Unidade documental simple 04 - Libro de Actas das reunións da Xunta Directiva (1923-1930)

Área de identidade

Código(s) de referencia

ES GA 15078 ACCG AEG-01-AE-AR-CDSal-02-01-01-04

Título

Libro de Actas das reunións da Xunta Directiva (1923-1930)

Data(s)

  • 1923-1930 (Creación)

Nivel de descrición

Unidade documental simple

Extensión e medio

Libro de 580 páxinas (1 sobre con 10 follas de microfichas)

Área de contexto

Nome do/a creador/a

(1913-10-26 - 1976 Actualmente denomínase "Tuy-Salceda. Asociación mutua, cultural y recreativa")

Historia administrativa

A fundación deste Centro xurdiu por iniciativa de Joaquín Fernández Sestelo, farmacéutico de Salceda e loitador anticaciquil que funda o decenario "El Despertar", desde cuxas páxinas aboga pola formación de sociedades agrarias no seu distrito; foi desterrado pola súa actividade política e marchou cara Arxentina. Esta entidade foi creada por un grupo de emigrantes naturais desta comarca, entre os que destaca Constantino Gil, primeiro presidente, co obxecto de cooperar coa labor iniciada por este home, e dende marzo de 1917 editan "La Voz del Centro", para continuar coa campaña agrarista por éste emprendida; esta revista continúa co título de "El Agario" ata o 15 de marzo de 1926. Segundo recollen os seus Estatutos: "Os residentes das parroquias de Entienza, Salceda, San Jorge, Picoña, Parderrubias, Soutelo e Budiño, que compoñen o concello de Salceda de Caselas, reunidos en Asamblea Xeneral constituínte o día 26 de outubro de 1913, declaran que queda constituída unha asociación denominada "Centro Protección Agrícola del Distrito de Salceda" con asiento en Buenos Aires, capital da República Argentina. Os seus fins son: axuda mutua aos seus asociados; fomentar o espíritu de unión entre os seus asociados por medio de actos recreativos, que serán organizados por medio da comisión directiva ou outras obras benéficas que a mesma decida. Nos anos 20 e 30 envían numerosas doazóns económicas ao seu concello natal destinados á propaganda agraria e galeguista. En 1976 aproban a súa fusión coas sociedades de emigrantes "Casa de Tuy", e coas asociacións de Chantada, Caldelas e Becerreá, formando a "Asociación Tuy-Salceda".

Historia do arquivo

Fonte inmediata de adquisición ou transferencia

Área de contido e estructura

Alcance e contido

Libro de Actas das reunións da Xunta Directiva da entidade:

  • 1923: 13 e 27 de xaneiro; 1 de febreiro; 1 de marzo; 11 e 24 de abril; 12 e 26 de maio; 29 de xuño; 21 de xullo; 3, 18 e 29 de agosto; 15 de setembro; 5 e 28 de outubro; 17 e 21 de novembro; 7 de decembro
  • 1924: 6 e 21 de xuño; 4 de xullo; 1 e 16 de agosto; 20 de setembro; 18 e 26 de outubro; 7 de novembro; 5 de decembro
  • 1925: 17 de xaneiro; 21 de febreiro; 6 e 21 de marzo; 3, 18 e 26 de abril; 1 e 16 de maio; 5 e 20 de xuño; 3, 7 e 18 de xullo; 7, 10, 11 e 15 de agosto; 5, 8 e 19 de setembro; 10 e 18 de outubro; 6 e 21 de novembro; 4 e 11 de decembro
  • 1926: 3 e 26 de xaneiro; 5 e 20 de febreiro; 6, 9 e 20 de marzo; 2, 17, 25 e 28 de abril; 7 e 15 de maio; 4 e 12 de xuño; 2, 12 e 17 de xullo; 6, 21 e 25 de agosto; 3 e 18 de setembro; 12, 16 e 23 de outubro; 5, 13 e 20 de novembro; 5 e 11 de decembro
  • 1927: 7 e 15 de xaneiro; 4 e 19 de febreiro; 4 e 19 de marzo; 6, 8, 16 e 23 de abril; 21 de maio; 3 e 18 de xuño; 1 e 16 de xullo; 6 e 20 de agosto; 2 e 17 de setembro; 7 e 15 de outubro; 6, 12 e 19 de novembro; 2 e 17 de decembro
  • 1928: 6 e 21 de xaneiro; 3 e 18 de febreiro; 2 e 17 de marzo; 6 e 21 de abril; 4 e 20 de maio; 16 de xuño; 6, 12, 21 e 25de xullo; 3 de agosto; 7 e 15 de setembro; 5 e 28 de outubro; 7 e 15 de decembro
  • 1929: 19 de xaneiro; 1 e 16 de febreiro; 1 e 16 de marzo; 5 e 28 de abril; 3 e 18 de maio; 7 de xuño; 5, 19 e 28 de xullo; 21 de setembro; 4 de outubro; 1, 3 e 16 de novembro; 6 e 21 de decembro
  • 1930: 3 e 16 de xaneiro; 7 e 15 de febreiro; 7 e 15 de marzo; 4 e 19 de abril; 2, 4 e 18 de maio; 6 de xuño; 4 de xullo; 1 de agosto; 5 de setembro; 3 e 18 de outubro; 7 e 9 de novembro; 5 e 20 de decembro

Valorización, destrucción e programación

Acumulacións

Sistema de arranxo

Área de condicións de acceso e uso

Condicións que rixen o acceso

Consulta na cabina do lector de microfilme.

Condicións

Non se pode reproducir por problemas técnicos.

Idioma do material

  • Español

Escritura do material

  • latino

Notas de lingua e escritura

Características físicas e requerimentos técnicos

Microficha

Instrumentos de descrición

Área de materiais relacionados

Existencia e ubicación de orixinais

A propia entidade

Existencia e localización de copias

Arquivo da Emigración Galega - CdC

Unidades de descrición relacionadas

Descricións relacionadas

Área de notas

Identificador(es) alternativo(s)

Puntos de acceso

Puntos de acceso xénero/forma

Área de control da descrición

Identificador da descrición

Identificador da institución

Regras e/ou convencións usadas

NOGADA

Estado de elaboración

Borrador

Nivel de detalle

Parcial

Datas de creación revisión eliminación

Idioma(s)

  • galego

Escritura(s)

  • latino

Fontes

Área de acceso